韓語縮略語與新造語:이란、-는다거나
韓語用 (이)란 來下定義('갑분싸'란 무슨 뜻이에요? — '갑분싸' 是什麼意思?)、用 -(느)ㄴ다거나 列舉例子(글자를 딴다거나 단어를 줄인다거나 해요 — 像是取字首或縮短單字之類的)。
發布日期:
作者 Alvin Lim 韓國語教員2級認證教師
韓語網路用語需要兩樣工具:(이)란 用來問或說明某個詞的意思 —— ‘갑분싸’란 무슨 뜻이에요?(‘갑분싸’ 是什麼意思?)、행복이란 무엇일까요?(所謂幸福是什麼?)—— 以及 -(느)ㄴ다거나 用來舉例說明某事如何運作 —— 줄임말은 글자를 딴다거나 단어를 줄인다거나 해서 만들어요(縮略語是用像取字首或縮短單字之類的方式做成的)。 有了這兩個,你就能對韓國動態牆上湧現的新詞既問得出口、也說得明白。
第三章談媒體與潮流,而最快過時、也最快擴散的,莫過於新造語。你見過為日常口語添色的輕鬆反應語尾;現在學著去談論語言本身,再到詞彙總覽實際練習。先從「造詞」的詞開始。
談新詞的十個單字
這些讓你能為語言潮流本身命名、解釋。
叫做 X 的這個 — (이)란
要引出一個你準備下定義或思索的詞,就把 (이)란 接上去(「叫做 X 的、X 是指…」)。它是 (이)라는 的縮約。子音後保留 이,母音後只用 란。
‘갑분싸’란 무슨 뜻이에요? = ‘갑분싸’ 是什麼意思? 행복이란 무엇일까요? = 所謂幸福是什麼? ‘인싸’란 무리에 잘 어울리는 사람을 말해요 = ‘인싸’ 是指很融入群體的人 ‘케바케’란 ‘케이스 바이 케이스’를 줄인 말이에요 = ‘케바케’ 是 ‘case by case’ 的縮寫
所以解釋的公式就是 X란 Y라는 뜻이에요(「X 是 Y 的意思」)或 X란 Y를 말해요(「X 是指 Y」)。不論是流行語還是抽象名詞,都用它來開場最自然。
像 X 或 Y 之類的 — -(느)ㄴ다거나
要列舉動作的代表性例子 —— 「做像 X 或 Y 之類的事」 —— 就把 -(느)ㄴ다거나 接在每個動詞後,通常用 해요/만들어요 收尾。用普通現在式構成。
글자를 딴다거나 단어를 줄인다거나 해서 만들어요 = 用像取字或縮短單字之類的方式做成 주말엔 영화를 본다거나 쉰다거나 해요 = 週末會做像看電影或休息之類的事 음식을 시킨다거나 청소를 한다거나 해요 = 會做像叫外送或打掃之類的事 책을 읽는다거나 음악을 듣는다거나 해요 = 會做像看書或聽音樂之類的事
注意構成:母音語幹加 -ㄴ다거나(보다 → 본다거나),子音語幹加 -는다거나(읽다 → 읽는다거나)。語感是「眾多例子之一」,不是嚴格的非此即彼 —— 拿來描述潮流或習慣怎麼運作最適合。
朋友解釋新詞
一個朋友教另一個新詞 —— 兩個句型一起上場:
看它們怎麼結合:갑분싸란/인싸란 帶出每個定義、딴다거나 … 줄인다거나 해서 鋪陳這些詞如何構成。韓國人就是這樣解釋自己的新造語。
FAQ
(이)란 和 (이)라는 差在哪? 其實是同一個 —— (이)란 就是 (이)라는 的縮約形。兩者都表示「叫做 X 的、所謂的 X」,用來引出你要下定義或評論的主題:행복이란 무엇일까요? = 所謂幸福是什麼?;‘인싸’란 무리에 잘 어울리는 사람을 말해요 = ‘인싸’ 是指很融入群體的人。口語和輕鬆的書寫用 (이)란,俐落地帶出「X 是指…」;(이)라는 是完整形,也能當一般的修飾(「叫做 X 的人」= X라는 사람)。子音後保留 이(행복이란),母音後去掉(영화란)。
-는다거나 跟單純用 -거나 列舉差在哪? -거나 只是提供選項(「A 或 B」):커피나 차를 마시거나 해요。-(느)ㄴ다거나 是帶引述語氣的版本,列舉動作的代表性例子,常拖到 해요/만들어요 收尾(「做像 A 或 B 之類的事」):줄임말은 글자를 딴다거나 단어를 줄인다거나 해서 만들어요 = 縮略語是用像取字首或縮短單字之類的方式做成的。語感是「眾多例子之一」,不是非此即彼。用普通現在式構成:보다 → 본다거나,먹다 → 먹는다거나,쉬다 → 쉰다거나。
갑분싸、인싸 這類縮略語可以放心使用嗎? 這課裡的可以 —— 它們是廣為人知、無冒犯性的網路用語。갑분싸(갑자기 분위기 싸해짐 = 氣氛突然變僵)、인싸(insider = 人際關係很好的人)、케바케(case by case)、노잼(不有趣)在韓國網路和朋友之間到處都是。它們偏口語,所以別用在正式書寫或商務場合,也要知道新造詞來得快去得也快。但身為學習者,理解它們的構成方式 —— 字首縮寫(두문자)和縮短(줄임말)—— 能幫你自己破解更多。
下一課:活動心得 — -고 보니、-는 듯、-을 모양이다。上一課:K-pop 與粉絲韓語 — 이야、(이)나마。完整課程:課程總覽。