韓語圖表與統計:에 따르면、에 비해、-(으)ㄹ수록
韓語描述數據靠 에 따르면 點出資料來源(조사 결과에 따르면 절반이 넘습니다 — 根據調查,超過一半)、에 비해 做比較(작년에 비해 두 배 늘었습니다 — 比去年成長兩倍)、-(으)ㄹ수록 講趨勢(소득이 높을수록 소비도 늘어납니다 — 收入越高,消費也越多)。
發布日期:
作者 Alvin Lim 韓國語教員2級認證教師
用韓語讀圖表、描述數據靠三個句型。에 따르면 點出數字從哪裡來(조사 결과에 따르면 절반이 넘습니다 — 根據調查,超過一半)。에 비해 把一項數字跟另一項相比(작년에 비해 두 배 늘었습니다 — 比去年成長兩倍)。而 -(으)ㄹ수록 抓住兩者同步變動的趨勢(소득이 높을수록 소비도 늘어납니다 — 收入越高,消費也越多)。 再加上幾個增減動詞,你就能描述任何圖表 —— 而這正是 TOPIK II 寫作 53 題要你做的事。
第五章是「數字裡的社會」—— 充斥在韓國新聞和考試裡的調查、百分比、圖表那一套語體。這是一課強化課,所以我們放慢腳步、堆滿例句。你已經學過新聞報導體,以及對結果表達後悔;在這裡,那些正式的習慣會變成統計的語言。先從每一句數據句子由哪些單字組成開始。
統計與圖表的十二個單字
這些撐起每一句「數字說了什麼?」的描述。
根據資料 — 에 따르면
要點出你的數字從哪裡來,把 에 따르면 接在名詞(來源)後。後面的子句報導資料說了什麼。
조사 결과에 따르면 절반이 넘습니다 = 根據調查,超過一半 통계에 따르면 인구가 줄고 있습니다 = 根據統計,人口正在減少 자료에 따르면 20대가 가장 많았습니다 = 根據資料,二十幾歲的人最多 그래프에 따르면 매출이 꾸준히 늘었습니다 = 根據圖表,營業額穩定成長 전문가에 따르면 이 추세가 계속될 것입니다 = 根據專家,這個趨勢會持續
別把它和 에 따라(서)(「依照」)搞混,後者表示結果隨某因素「改變」:계절에 따라 가격이 달라져요(價格隨季節改變)、나이에 따라 응답이 달랐습니다(回答依年齡而不同)。同樣源自 따르다,但 따르면 = 「據說」,따라 = 「隨某項目而不同」。後面接的動詞會告訴你是哪一個。
跟…相比 — 에 비해
要把一個數字對照某個基準衡量,把 에 비해(서) 接在名詞後。它建立一個比較,通常搭 늘다/줄다 或倍數。
작년에 비해 두 배 늘었습니다 = 比去年成長兩倍 지난달에 비해 30% 감소했습니다 = 比上個月減少 30% 남성에 비해 여성의 비율이 높았습니다 = 女性的比例比男性高 예상에 비해 결과가 좋았습니다 = 結果比預期好 10년 전에 비해 크게 달라졌습니다 = 跟十年前相比有了很大的改變
增減動詞成對記:늘다 = 증가하다(上升)、줄다 = 감소하다(下降)。固有語(늘다/줄다)是日常用語;漢字語(증가하다/감소하다)是報導偏好的詞 —— 但意思相同,看語氣選用即可。
越…越… — -(으)ㄹ수록
要表示兩件事同步變動 —— 一個上升,另一個也跟著上升 —— 把 -(으)ㄹ수록 接在動詞或形容詞語幹上。
소득이 높을수록 소비도 늘어납니다 = 收入越高,消費也越多 나이가 많을수록 응답률이 낮았습니다 = 年齡越大,回答率越低 도시가 클수록 집값이 비쌌습니다 = 城市越大,房價越貴 자료가 많을수록 분석이 정확해집니다 = 資料越多,分析越準確 갈수록 경쟁이 치열해지고 있습니다 = 競爭越來越激烈
子音後接 -을수록,母音或 ㄹ 後接 -ㄹ수록:높다 → 높을수록、크다 → 클수록、살다 → 살수록。固定形 갈수록 意思是「隨時間越來越…」,常和 점점(「漸漸」)並用:점점 늘어나는 추세입니다 = 是個遞增的趨勢。
怎麼描述 TOPIK II 寫作 53 題的圖表?
考試的 53 題會給你一張圖表,要你用 200~300 字描述它。背一個可重複使用的框架 —— 先來源、再比例、後比較 —— 考試時只要換名詞和數字:
자료에 따르면 20대의 절반 이상이 온라인 쇼핑을 이용하는 것으로 나타났다. 온라인 쇼핑이 전체의 60%를 차지했으며, 이는 작년에 비해 두 배 늘어난 수치이다. 반면, 오프라인 매장 이용은 점점 줄어드는 것으로 조사되었다. 소득이 높을수록 온라인 이용 비율이 더 높게 나타났다.
根據資料,二十幾歲的人有超過一半使用線上購物。線上購物佔整體的 60%,這是比去年成長兩倍的數字。相反地,實體店面的使用則被調查出正在逐漸減少。收入越高,使用線上的比例就越高。
順著框架看:자료에 따르면 點出來源、절반 이상이/60%를 차지했으며 陳述比例、작년에 비해 두 배 늘어난 對照基準、소득이 높을수록 讀出趨勢。四個句子用上這一課所有句型 —— 而這副骨架適用於他們給你的任何圖表。
討論一份調查結果
兩位同學對著新聞裡的一張圖表交換意見 —— 三個句型一起上場:
看三者怎麼疊起來:조사 결과에 따르면 引用來源、작년에 비해/차지했대 做比較和比例、나이가 많을수록/갈수록 讀出趨勢。這就是一段完整的數據對話 —— 也預演了考試獎勵的正是這些。
FAQ
에 따르면 和 에 따라(서) 差在哪? 兩者都源自動詞 따르다(跟隨),但功能不同。에 따르면 = 「根據(某來源)」,用來報導資訊:조사 결과에 따르면 절반이 넘습니다 = 根據調查,超過一半;뉴스에 따르면 내일 비가 온대요 = 新聞說明天會下雨。에 따라(서) = 「依照/隨…而」,表示結果隨某因素「改變」:계절에 따라 가격이 달라져요 = 價格隨季節改變;규칙에 따라 처리하세요 = 依規則處理。判斷法:能加上「據說」就用 따르면;意思是「隨某項目而不同」就用 따라。
-(으)ㄹ수록 怎麼接?갈수록 是什麼意思? 把 -(으)ㄹ수록 接在動詞或形容詞語幹上 —— 子音後 -을수록,母音或 ㄹ 後 -ㄹ수록:높다 → 높을수록、많다 → 많을수록、크다 → 클수록、살다 → 살수록。兩個子句同步上升:보면 볼수록 좋아요 = 越看越喜歡。一個很常用的固定形是 갈수록(字面「隨著走」)= 「越來越…、隨時間遞增」:갈수록 더워져요 = 越來越熱;날씨가 갈수록 나빠집니다 = 天氣越來越糟。常和 점점(「漸漸」)一起加強語氣。
描述 TOPIK 寫作 53 題的圖表,我需要哪些單字? 用四個區塊組答案。(1) 來源句框:자료/조사 결과에 따르면 = 根據資料/調查。(2) 變化動詞:늘다/증가하다(增加)、줄다/감소하다(減少)、변하다/달라지다(改變)。(3) 比例詞:차지하다(佔)、절반(一半)、~배(…倍)、가장 많다/적다(最多/最少)。(4) 比較:작년에 비해、~에 비해(跟…相比)。一個可重複使用的框架:‘자료에 따르면 A가 전체의 절반을 차지했다. B는 작년에 비해 두 배 늘었다.’ 把這個骨架背起來,考試時只要換名詞和數字就好。
下一課:談論環境 — -는 한、(이)든 -든지。上一課:表達後悔 — -(으)ㄹ걸、-았어야 했는데。完整課程:課程總覽。